Tiệc Trăng Máu Bản Hàn

“Tiệc trăng máu” bám đít “Intimate Strangers” (2018) - phiên bản Hàn Quốc của “Perfect Strangers” (2016). Nhân vật thiết yếu trong hai tập phim cũng có không ít nét tương đồng.Bạn đã xem: Tiệc trăng máu bản hàn

phản hồi

*

*Lưu ý: nội dung bài viết tiết lộ trước một trong những phần nội dung cỗ phim

Perfect Strangers (2016) là tập phim của điện hình ảnh Italy. Thành công xoay xung quanh cuộc tái ngộ của một nhóm bạn bè thiết. Trên buổi liên hoan, một trong số họ thủ xướng trò chơi tương quan đến các cái điện thoại. Theo đó, mỗi cá thể phải công khai minh bạch với sáu người còn lại nội dung hầu như tin nhắn, hình hình ảnh hay e-mail mà mình nhận thấy trong trời tối hôm ấy.

Bạn đang xem: Tiệc trăng máu bản hàn

Trò chơi nhanh lẹ trở thành cuộc công khai minh bạch luận tội, vị trí những bí mật sâu kín mà mỗi cá nhân muốn bịt giấu bị trưng bày thông qua máy liên lạc thông minh. Bảy nhỏ người, vừa qua còn tự tin đã hiểu nhau cho tới từng lối đi nước bước, chợt chốc thay đổi những “người quen xa lạ”, tràn đầy u buồn, giận dữ, ganh tị, phẫn uất…


*

Tiệc trăng máu của vn là phiên bản làm lại sản phẩm công nghệ 19 của Perfect Strangers.

Năm 2018, điện hình ảnh Hàn Quốc triển khai phiên bản làm lại Perfect Strangers với tên gọi Intimate Strangers. New đây, phiên bản làm lại của nước ta mang tựa đề Tiệc trăng ngày tiết đã ra mắt. Bộ phim truyện của đạo diễn Nguyễn quang quẻ Dũng mang những điểm tương đồng so cùng với Intimate Strangers.

Bản Hàn, phiên bản Việt - “giống nhưng mà không giống”

Nhóm bạn bảy bạn trong Tiệc trăng máu gồm chưng sĩ thẩm mỹ Ngọc quang (Hứa Vỹ Văn) và vợ là chuyên viên tâm lý Nguyệt Ánh (Hồng Ánh), thư ký tòa biên soạn báo Bất Bình (Thái Hòa) và người bà xã yêu thơ văn Thu Quỳnh (Thu Trang), tay chơi Linh (Kiều Minh Tuấn) với cô vợ sắp cưới là bác sĩ thú y Kathy (Kaity Nguyễn), cùng anh giáo quăng quật nghề mạnh mẽ (Đức Thịnh).

Ngoại trừ nghề nghiệp của nhân vật vì Thái Hòa biểu đạt được thay đổi thành đơn vị báo cố gắng vì vẻ ngoài sư như phiên bản Hàn, nhân thứ trong Tiệc trăng máu với Intimate Strangers về cơ phiên bản đều tương đồng về công việc, tính cách, cũng giống như tình trạng quan hệ.

Quang cùng Ánh là song vợ ông xã đang ở mặt bờ vực ly hôn. Bình cùng Quỳnh là hình mẫu nổi bật của ông chồng gia trưởng cùng người vk nhịn nhục kế bên.

Linh cùng Kathy chưa đủ chín chắn trong tình yêu, tuy thế đã gấp vã tiến cho tới hôn nhân. Cuối cùng, khỏe khoắn là chàng trai từng trải qua hôn nhân gia đình đổ vỡ, chưa sẵn sàng chạm mặt lại các bạn, cơ mà cũng quá yêu dấu họ để hoàn toàn có thể chối từ.


*

Bản phim Việt có một trong những biến tấu nhỏ tuổi để trở nên khác hoàn toàn so với phiên bản Hàn.

So với bạn dạng Hàn, Tiệc trăng máu vẫn có những đổi khác đáng ghi nhận, giúp phim “hòa hợp” xuất sắc hơn cùng với bối cảnh văn hóa truyền thống Việt Nam. Ví như chi tiết bác sĩ thẩm mỹ Seok Ho (Jo Jin Woong) bị lừa tiền khi chi tiêu vào dự án bđs nhà đất ma trong bạn dạng Hàn được đổi khác thành quang quẻ cùng người thứ năm trong nhóm bạn bè hùn chi phí mở chuỗi cửa hàng thuốc. Rồi lúc việc kinh doanh thất bại, bạn kia ôm tiền bỏ trốn, còn Quang bắt buộc gánh số tiền nợ khổng lồ.

Thay đổi này vừa phân tích và lý giải hợp lý mang đến sự mất tích của người chúng ta thứ năm, vừa phản ảnh một thực trạng có thiệt trong thôn hội, tuy nhiên vẫn đồng bộ với tính cách nhân vật.

Từ đầu phim, nhân thứ của hứa hẹn Vỹ Văn được giới thiệu là người xuất sắc chuyên môn, lại luôn biết ưa thích với phần đa gì vẫn có. Rứa nên, việc anh cùng bạn mở hiệu thuốc, rồi tin yêu trao mang lại họ tổng thể việc kinh doanh còn bản thân lo mảng chuyên môn, dẫn tới vấn đề phải thay bạn gánh nợ, là diễn biến hợp logic.

Những phiên bản nhân vật với rất nhiều sắc thái đối lập

Hạn chế về ko gian, thời gian, cũng giống như tình tiết khiến diễn xuất của bảy diễn viên bao gồm trở thành yếu ớt tố quan trọng đặc biệt đưa đẩy tập phim phát triển. Dù kể lại và một câu chuyện, dàn diễn viên vào Tiệc trăng máu với Intimate Strangers đã đem lại cho nhị tác phẩm nhiều sắc thái khác biệt.


*

Dàn nhân vật trong bạn dạng Hàn có khá nhiều nét "giống nhưng không giống" với bạn dạng Việt.

Xem thêm:

Trong cả nhì phiên bản, các diễn viên gần như vào vai tròn trịa. Bảy nhân vật mang bảy tính phương pháp khác nhau, không khiến người theo dõi nhầm lẫn. Quang của hứa Vỹ Văn là mẫu bầy ông vơi dàng, tỉ mẩn, trong những lúc Bình của Thái Hòa lại gia trưởng, nóng nảy. Linh của Kiều Minh Tuấn là tay nghịch lông bông, dễ dàng tự ái, còn mạnh mẽ của Đức Thịnh lại là kiểu tín đồ sống nguyên tắc.

Về phía những nhân đồ nữ, Ánh của Hồng Ánh là đàn bà sắc sảo, khéo léo, nhưng bao gồm phần tự phụ. Quỳnh của Thu Trang luôn luôn mang khoác cảm lose kém chị em. Kathy của Kaity Nguyễn là người nhỏ dại tuổi nhất trong nhóm. Cô bé trẻ thông minh, từ bỏ lập, nhưng luôn phải giả ngớ ngẩn để nhường nhịn chàng người yêu có phệ nhưng không tồn tại khôn.

Tương tự, trong bản Hàn, khán giả cảm nhận ra sự cộc cằn, gia trưởng của lao lý sư Tae Soo (Yu Hae Jin) lấn lướt người vk cam chịu vày Yum Jung Ah thủ vai, hay các khoảnh khắc bẽ bàng cầm giấu của cô chưng sĩ thú y con trẻ Se Kyung (Song Ha Yoon) lúc những vật chứng ngoại tình của người ck chưa cưới Joon Mo (Lee Seo Jin) càng ngày càng rõ ràng…

Nếu nhân vật bác sĩ phẫu thuật thẩm mỹ Seok Ho có phần mờ nhạt trong nhóm bảy bạn ở phiên bản Hàn, thì quang quẻ của hứa Vỹ Văn vào Tiệc trăng máu cũng là 1 trong mắt xích yếu. Nhân thiết bị được phát hành với mẩu truyện nhiều cụ thể hơn phiên bạn dạng Hàn, nhưng chắc rằng do chưa trải nghiệm làm chồng, làm cha, phái mạnh diễn viên bao gồm vài phân đoạn diễn không “tới”.

Cảnh Quang truyện trò với con gái qua điện thoại cảm ứng khi cô nhỏ bé xin đi chơi qua tối với các bạn trai, hẹn Vỹ Văn new chỉ biểu đạt được phần trọng trách của một tín đồ đi trước giàu tởm nghiệm, mà không lột tả được tình yêu và sự lo ngại của một bạn cha. Tương tự, anh dễ ợt hòa mình vào nhân đồ dùng Quang - chúng ta chí cốt của Bình, Linh cùng Mạnh, tuy nhiên lại không thuyết phục người theo dõi rằng bản thân là chồng của Nguyệt Ánh.

Nhân vật mạnh mẽ của Đức Thịnh cùng Young Bae của Yoon Kyung Ho mang đến cho khán giả những tuyệt hảo khác biệt. Trong Intimate Strangers, Young Bae được nhóm chúng ta mô tả là gã háo thắng, sẽ không bỏ cuộc nếu không thành công. Cho tới Tiệc trăng máu, Đức Thịnh ko chỉ đưa về cho nhân vật dụng ngoại hình mềm mịn hơn, mà lại nhân vật cũng khá được mô tả là một trong những người không tồn tại tinh thần cạnh tranh.


*

Đức Thịnh với Thái Hòa gồm một vài pha tung hứng trong phim.

Mô tả nhân thứ Mạnh đa phần giống với hình ảnh người lũ ông đồng ý bỏ việc, sống đời cập kênh để bảo đảm an toàn tình yêu với người một nửa bạn đời đồng giới, cơ mà lại xích míc với màn tranh cãi “một chấp sáu” của anh ấy ở đầu bữa ăn. Điều này chế tạo ra ấn tượng nhân vật của anh ý chỉ đang rứa kiếm chuyện với những người dân bạn cũ nhằm giải tỏa những áp lực mà trận cãi cọ với chúng ta trai giữ lại trong lòng.

Ngược lại, trong bản Hàn, sự háo chiến thắng của Young Bae phù hợp với thái độ của nhân đồ vật ở đầu phim. Cho tới nửa giữa về cuối, lúc nhân vật đồng ý đổi điện thoại, hay bật mý việc mình chấp nhận bị xua việc, này lại là biểu thị của sự mếm mộ dành cho bạn cũ, cũng giống như hy sinh phệ lao dành cho tình yêu. Young Bae hoàn toàn có thể háo thắng, nhưng mà anh cũng là 1 trong người bọn ông rộng lượng cùng vị tha.

Trung trung khu của Tiệc trăng máu là cặp vợ chồng Quỳnh với Bình. Trong phiên bản Hàn, họ là Tae Soo và Soo Hyun. Trong các ba cặp, mẩu truyện của bọn họ phản ánh nhộn nhịp và đầy đủ nhất cuộc sống vợ ck gia đình Á Đông. Người ck là trụ cột kinh tế tài chính trong gia đình, người bà xã lo chuyện chăm sóc con cái, phụng dưỡng bà mẹ già. Ngôn ngữ của người ck là tuyệt đối, người vợ phải im thin thít nghe theo…

Cả Thu Trang cùng Thái Hòa gần như thể hiện xuất sắc trên màn ảnh. Hai diễn viên lừng danh với thể loại hài minh chứng họ hoàn toàn có khả năng đảm thừa nhận vai chủ yếu kịch.


Cặp vợ chồng Thu Quỳnh với Bất Bình là trung trung khu của phiên bản phim Việt, giống như Tae Soo cùng Soo Hyun trong phiên bản Hàn.

Họ hầu hết là những người dân vợ quyết tử sự nghiệp để chu toàn vấn đề gia đình, đều phải có những ông ông xã gia trưởng, mọi mơ mộng, những nuối nuối tiếc về những ngọt ngào đã xa.

Nhưng ví như nhân đồ vật của Yum Jung Ah mệt nhọc mỏi, chán chường, thì thái độ của Quỳnh trước chồng lại biểu thị thành nỗi khiếp sợ xen lẫn tủi hờn, đau đớn. Nhân trang bị của Jung Ah 1-1 thuần bao gồm kịch, trong những lúc nhân vật dụng của Thu Trang làm cho cười bằng sự tôn thờ các giá trị phù phiếm.

Khó nói theo cách khác Tiệc trăng máu xuất xắc hơn Intimate Strangers hay bộ bảy của bản phim Hàn đem lại cho người theo dõi trọn vẹn xúc cảm hơn những khuôn mặt ăn khách hàng đầu màn ảnh rộng Việt Nam. Mỗi phiên bản phim phần nhiều được đong đếm, xem xét cho vừa vặn vẹo với nhu cầu khản trả tại quê hương.

Do đó, sẽ công bằng khi nói, cả hai tác phẩm gần như là những bộ phim truyện tròn trịa, cùng với dàn diễn viên kĩ năng đã góp sức cho khán giả màn mô tả đầy cảm xúc.